lunes, 28 de septiembre de 2009

Traslación al ciudadano


En la Iniciativa en la que participo ahora la traslación al paciente es un tema mayor, se están desarrollando ensayos clínicos punteros y de continuo se le está intentando dar salida aplicada a la investigación. Este no es un caso único, hace cosa de un año sustituían al Director Científico del Instituto de Medicina Regenerativa de California (CIRM) y ponían en el cargo a una anestesióloga experta en trasplantes con el claro objetivo de poner como prioridad en el instituto la traslación al paciente, la nueva directora señalaba:

"I really think that we're getting awfully close to working with patients now. We will never institutionally neglect basic science, but the shift to translational work is definitely now a priority, so having an experienced, critical-care clinician in a position of authority here is an important part of why I was hired."

En el campo de la medicina regenerativa hay dos importantes factores a tener en cuenta, por un lado la seguridad del proceso y por otro la escalabilidad, el ser capaces de extender estas terapias a toda la población susceptible de utilizarlas lo antes y lo mejor posible.
En cuanto a seguridad el campo de la pre-clinica es algo que se está desarrollando en la actualidad, en cauanto a la escalabilidad es algo que todavía está por desarrollar.
Quizás el mejor ejemplo de esta doble problemática, que tanto me está afectando en la actualidad, sea Melissa Carpenter, jefa científica que en la actualidad se ha pasado a la consultoría especializada en pre-clínica sobre células madre comentando lo siguiente:

"If you wanted to make enough cells to treat 5 patients or even 20 patients, you can imagine doing that in a way that's difficult and inconvenient and requires a type of brute-force production. But if you want to make enough cells to treat 100 patients, or 1,000 patients, then you need manufacturing in a very real sense.

That transition is going to require fundamental biology. Cells in a 96-well plate are very different than cells in a bioreactor. And if you're going to treat 1,000 patients, it's going to require bioengineering and all kinds of new technologies. There is going to be discovery involved in developing manufacturing on a large scale."

Esto, en lo que respecta a células madre, por un lado implica el desarrollo de protocolos estandarizados de consistencia, estabilidad, tumoregeneicidad, toxicidad e inmunogeneicidad; y por otro implica la innovación necesaria para una producción sistemática. Supone la valoración de todas las posibilidades preclínicas y la consecución de líneas celulares seguras para la aplicación clínica.
Este es el fregado en el que ahora me veo envuelto, mejor no os cuento la parte de normativas.

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Hola Roke:

Una cosa sobre la gente acaba de empezar a pensar. Y es que una de las ventajas de producir productos considerados "biologics" es decir producidos directamente por celulas (asi como las celulas mismas) y no producidos de manera sintetica por reacciones quimicas es que el desarrollo de medicamentos de este tipo no puede ser o dificilmente sera hecho de forma generica, ya que estandarizar un reaccion quimica tiene poco que ver con estandarizar todo un proceso de crecimiento de celulas en bioreactores que te sean capaces de producir el medicamento biologico de turno a los estandares aprobados por por ejemplo de FDA. Las patentes no se convertiran tanto en el huevo de oro como lo seran los procesos de produccion. Va a ser una revolucion en farma por estas razones, y tambien por el hecho de que estos medicamentos continuaran siendo caros si no hay alternativas quimicas que provean el mismo resultado.

Buena suerte.

Un saludo:

Ana

Roke Iñaki Oruezabal dijo...

Me has recordado la historia del escalado en la producción de penicilina durante la segunda guerra mundial.

Anónimo dijo...

Hola Roke:

Esta no me la sabia (y es que los hongos no son lo mio). Fascinante historia! Increible todo lo que debemos al hecho de que la señora Mary Hunt no solo trabajaba en el laboratorio si no que ademas se hacia las compras de su casa (-:

Un saludo:

Ana